El español es una lengua pluricéntrica: lo hablan más de 500 millones de personas en más de una veintena de países, con culturas y formas de vivir muy distintas. Esa diversidad es una de las mayores fortalezas que tenemos profes y estudiantes de español como lengua extranjera (ELE), pero también nos plantea preguntas muy concretas en clase.
¿Cañita, pajita, popote, pitillo o bombilla? ¿Piscina, pileta o alberca? ¿Vosotros tenéis o ustedes tienen? ¿Tú o vos?
La misma cosa con cinco palabras, dos formas de conjugar el mismo verbo, tres maneras de tratar a la misma persona... Y eso, solo en el supermercado o saludando a un grupo. Tanto del lado de un(a) profe (¿qué variedades llevo al aula y cuáles dejo fuera?) como del lado de un(a) estudiante (¿tengo que aprenderlas todas o solo una?), llega el momento de decidir cómo se trabaja esa diversidad en clase.
En este directo, Amrit Goyal y Martina Monreal abren ese melón desde una perspectiva decolonial. Hablarán de por qué la variación léxica, gramatical y discursiva no es un obstáculo sino un recurso, qué propuestas concretas funcionan para integrar las variedades del español en el aula sin marear, y cómo enseñar (y aprender) una lengua que no tiene un único centro.
Este evento forma parte de la serie de directos de 30 minutos El español como lengua pluricéntrica: Estrategias para el aula de ELE, apto para profes y estudiantes de ELE que quieran reflexionar sobre la enseñanza y el aprendizaje del español en toda su diversidad.
Los otros directos de la serie responden a preguntas igualmente importantes, entre ellas: ¿qué pronunciación enseñar en el aula de ELE?, ¿cómo evitar estereotipos en el aula de ELE? y ¿qué español elegir en un contexto global?.
